<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Von Deutschland</title>
	<atom:link href="http://completerunning.com/chocolate-runners-blog/2007/08/10/von-deutschland/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://completerunning.com/chocolate-runners-blog/2007/08/10/von-deutschland/</link>
	<description>Training for my next race, making chocolate, and trying not to mix the two too much.</description>
	<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 22:19:50 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Pamalamadingdong</title>
		<link>http://completerunning.com/chocolate-runners-blog/2007/08/10/von-deutschland/#comment-23062</link>
		<dc:creator>Pamalamadingdong</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Aug 2007 15:01:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://completerunning.com/chocolate-runners-blog/2007/08/10/von-deutschland/#comment-23062</guid>
		<description>WHAT!
I can't live without Canada Dry Diet gingerale!
They can't sell it.

Although, I would be happy with easier access to GODIVA products.

mmmmmm</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>WHAT!<br />
I can&#8217;t live without Canada Dry Diet gingerale!<br />
They can&#8217;t sell it.</p>
<p>Although, I would be happy with easier access to GODIVA products.</p>
<p>mmmmmm</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jack</title>
		<link>http://completerunning.com/chocolate-runners-blog/2007/08/10/von-deutschland/#comment-23060</link>
		<dc:creator>Jack</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Aug 2007 14:02:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://completerunning.com/chocolate-runners-blog/2007/08/10/von-deutschland/#comment-23060</guid>
		<description>Your very welcome Jon, you should send me a list of what I sent you so I can send you some new stuff sometime.

I would translate "Splinttern aus Edel Cacoabohnen" as slivers of high quality cocoa beans.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Your very welcome Jon, you should send me a list of what I sent you so I can send you some new stuff sometime.</p>
<p>I would translate &#8220;Splinttern aus Edel Cacoabohnen&#8221; as slivers of high quality cocoa beans.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
